中国少数民族语言是语言学研究的独特宝库。戴先生住在村里,向村民们学习语言。戴先生组织了大量的语言国情调查。他已经沉浸在少数民族语言研究中70年了。
关于2007年本科毕业证书样本,毕业证书样本网络为您总结几个问题进行分析!希望读者认为2007年本科文凭样本的详细解释知识和(2007年本科文凭样本下载)的讨论值得一读!

问题一.做田野调查派——戴庆厦先生和民族语言学
【大家】
刘燕(中央民族大学中国少数民族语言研究所教授)
学人小传
1935年出生于福建厦门鼓浪屿的戴庆厦。1956年毕业于中央民族学院语文系。现为中央民族大学荣誉资深教授,兼任国家语言文字工作委员会委员、全国语言文字标准技术委员会少数民族语言文字标准技术委员会主任,中国民族语言学会名誉会长。主要从事汉藏语言和语言学的教学和研究,独立或合作发表了350多篇论文,出版了《景汉词典》、《景颇语参考语法》、《景颇语词汇学》、《藏缅语言研究》、《戴庆厦文集》、《语言调查教程》、《社会语言学教程》、《社会语言学概论》等教材,主编了语言国情调查
从事民族语言学研究70年的戴庆厦先生。
戴庆厦先生从事民族语言学研究已有70年。他在少数民族语言本体研究、社会语言学、民族语言政策、语言学人才培养等领域做出了突出贡献,成为语言学界的标杆人物。在过去的70年里,他一直在为中国少数民族的语言写作现在87岁了,但他仍然保持着强大的创造力。
戴庆厦先生对语言学的执着,对教育的热爱,对世界的豁达,对我等很多弟子甚至很多从事民族研究和民族教育的年轻一代都有润物细无声的影响。
85岁的戴庆厦在上课的路上。
2017年,戴庆厦(左二)、妻子中国社会科学院民族研究所研究员徐悉艰(左四)、作者(右二)赴云南德宏州芒市调查德昂语。
服从分配,踏上民族语言学之路
戴庆厦先生走上了民族语言研究的道路,年轻时多次服从分配。
他高中毕业时第一次。这是中华人民共和国成立初期。为了帮助少数民族发展自己的语言文字和文化教育,国家在中央民族学院设立了少数民族语文专业,并规定语文系招收高中以上志愿为少数民族工作的汉族学生和学历相当的少数民族学生。当时少数民族考生不多,所以1951年的招生主要动员了一批汉族青年从大学生那里学习少数民族语言。1952年,他们第一次招收高中毕业生。这一次,他们招收了180人,其中大部分是汉族学生。刚从福建仙游高中毕业的戴庆厦就在其中。当时17岁的他对民族一点概念都没有,甚至填表的时候都不知道自己是什么民族。然而,服务祖国的信念和对首都北京的向往,使这个年轻人毫不犹豫地踏上了北上的道路和少数民族语言研究的旅程。
第二次是在大学期间。当时,中央民族学院中国少数民族语言文学系刚刚成立。来自北京大学和中国科学院语言研究所的知名学者,如高明凯、吕叔祥、马学良、袁家华、傅茂积等。这些学者说话聪明,气质优雅,生动生动地讲述了广泛而深刻的语言学原理,紧紧抓住了年轻学生的知识,也让他们意识到中国少数民族语言是语言学研究的独特宝库。当时系里有16个少数民族语言方向,让学生自愿报名。戴庆厦认为,所有的语言都是人类的宝贵财富,语音表达丰富,逻辑内涵迷人,所以只写了服从分配四个字,分为景颇语课,没人报名。学校找到了三位生活在云南边境的景颇族母语人教他们日常口语,并配备了一名汉族辅导员。四位老师给他们编了临时教材,用英文打字机打字(景颇文是拉丁字母),老师在课堂上一句一句地读。景颇族老师汉语不好,辅导员老师景颇语也不熟练。如果你在课堂上遇到任何问题,我们将一起讨论和分析。戴庆厦在这样的理论分析和情感接触中,很快就爱上了景颇语,从此与之相伴一生,不离不弃,无怨无悔。
第三次是在中国科学院组织的全国少数民族语言调查中。1956年,戴庆厦大学毕业后不久,就遇到了中国历史上第一次有组织、有计划、大规模的全国少数民族语言科学调查。当时大部分民族都没有自己的文字,有的民族还过着刻木记事,计豆数的生活。国家对少数民族语言的状况了解不清楚,甚至不清楚中国有多少语言、特点、分布、文本使用等基本情况。因此,快速调查我国少数民族语言的状况,解决少数民族语言的使用问题,已成为一项亟待解决的社会任务。中共中央、国务院高度重视这项工作,组织700多人到全国各地调查少数民族语言。戴先生参与了大调查的全过程。刚开始分组的时候,因为哈尼语组缺人,他又表示服从分配,所以没有进入景颇语组,而是进入了哈尼语组,从而与哈尼语结缘。新中国成立初期,边境地区还不是很安全,工作队队员们在调查时还要背枪防身。戴庆厦还学习和研究了哈尼语,与哈尼族老乡一起吃饭、一起生活、一起工作,既做本体研究,又做语言功能研究。他一生中的第一篇少数民族语言研究论文《谈松紧元音》是在这段时间内发表的,这对他毕业才两年的学术鼓励很小。
长期的民族语言工作使戴先生与少数民族同胞建立了深厚的感情。他认为民族同胞是一生的朋友。他总是说自己很幸运几次服从分配都是为了满足国家的需要,他总是得到最合适的安排。
戴庆厦《藏缅语言研究》
《语言调查教程》戴庆厦
住在村里,观察语言现象
戴先生的座右铭和他一生的习惯是立足田野,世界眼光。在过去的70年里,只要条件允许,他就会去民族地区进行语言田野调查。
面对各种语言学流派,戴先生经常开玩笑说自己是田野调查派。他认为语言事实是第一性的,语言理论是第二性的,语言事实是永恒的,语言理论往往是暂时的。早年,他背着一支笔本书、一枪,白天学习劳动,晚上背着枪站岗,调查了景颇语、德昂语、哈尼语等边疆语言。耄耋之年,他仍然在云南与老挝、缅甸、泰国等边境地区调查。即使在新冠肺炎疫情期间,他还学会利用网络通信,通过手机面对面地向民族同胞们了解其语言状况。他说,每当他们看到具有民族特色的村庄和热情好客的村民时,他们都会非常兴奋地听到具有不同特征的语言。他认为,语言现场调查的关键词是个人、第一线、集成,只有在群众中调查语言,才能获得准确的材料;坐在房间里查阅文献,听第二手信息,加工和合成他人的产品,绝对不好。
戴先生做了数百次大大小小的田野调查,主要是藏缅语语言和方言。如景颇语、瓦语、哈尼语、彝语、傈僳语、纳西语、拉炔语、基诺语、克伦语、缅甸语、浪速语、勒期语、波拉语、茶山语、仙岛语、独龙语、愤怒语、嘉荣语、藏语、白语、土家语、喀卓语。他还调查了壮侗语、苗瑶语和一些南亚语。在过去的十年里,他还调查了一些跨境语言的语言本体或使用情况,如泰国的阿卡语、优勉语、拉炔语、老挝的克木语、傣语、普内语、西拉语、缅甸的克钦语、缅甸语、哈萨克斯坦的维吾尔语等。
戴先生于1986年前往美国加州参加会议,并作了《论景颇族分支语言-语言与社会关系》的报告。景颇族有景颇、载瓦、浪速、勒期、波拉等支系,不同的支系使用不同的语言。不同分支的人生活在同一个家庭或村庄,语言使用非常有趣。如不同支系的老人之间、年轻人对老人、年轻人谈恋爱各用什么支系语言、结婚后有无变化等,都有其内在规律和理据。与会语言学大师李方桂先生认为戴先生的研究非常详细,并问他材料是如何获得的。他回答说,他住在景颇族村民的家里。李先生非常:只有住在村里才能发现有用的语言现象!李方桂先生早年在广西、云南、贵州进行了壮侗语田野调查,非常重视语言材料的细致。李先生认可戴先生,增强了对田野调查的信念。
戴先生意识到实地调查在塑造学风和追求学术真理方面的作用,因此非常重视培养学生的相关素质和能力。景颇族有句谚语小驴跟着驴妈妈去街上,说小驴跟着驴妈妈去市场,路上走得很认真,但空,不像驴妈妈能带一大袋货回来。戴先生最喜欢引用这句谚语,敦促弟子们出去,做实地调查,要求他们一定要拿回语料,不要空手而归。现在,他的许多学生也成为了博士生导师、教授和学生。这句景颇谚语已经成为他们的口头禅,现场调查务实的精神也通过谚语传承下来。
治学做事,有责任
戴先生认为,世界上有各种各样的语言和不同的类型。要科学、深入地揭示语言的真相,必须有适合特定语言特征的理论和方法,解决使用什么愿景的方法。眼光正确,容易贴近语言现实,能发现新的语言现象;如果眼光不对,研究就很难到位。汉藏语系语言研究理论的形成也应以汉藏语言事实为基础。
长期的实地调查和研究让他意识到汉藏语与印欧语有着根本的不同。对汉藏语的研究应该有独立于印欧语的愿景,而不是盲目地复制印欧语的研究理论。他高度赞扬著名语言学家朱德熙先生的一段话:现代语言学的许多重要观点是基于印欧语言系的语言事实。用这种观点来分析汉语,总有一些格格不入的地方。这是因为汉语和印欧语在某些地方有根本的区别(最明显的是语法)。针对一些国内学者不看语言类型,生搬硬套西方理论的现象,戴先生提出,如何根据语言的具体特点构建不同的方法是语言研究中需要关注的方法论问题。汉藏语是一种分析语言,具有单音节、缺乏形式变化、语序固定、虚词发达、节奏丰富等特点。它不同于形式丰富的印欧语系,也不同于词缀丰富的阿尔泰语系。如果生动地套西方理论,必然会出现张冠李戴和切脚的偏差。例如,汉语和藏语缺乏形式。一些学者试图用汉语虚词所表达的不同意义总结各种形式,并认为它们提高了汉语的语言地位;藏缅语的许多语言根本不动态,一些研究总是想从表义和翻译中获得动态;汉语和藏语的虚词是一个具有强大语义和语法功能的大知识库,取得了巨大的成就,而这个大金矿很容易被印度和欧洲语的视野所忽视。因此,应充分利用中国丰富的分析语言资源优势,发展中国语言学,完善分析语言的概念,从多个角度探索分析语言的个性,提高分析语言的敏感性,这是中国语言学家迫切需要解决的问题。
起初,戴先生进入探索语言本体的精确规律,进入了语言学的大门。然而,在多年的民族语言工作中,他注意到了少数民族语言应用研究的重要性,并始终将个人语言研究与国家不同时期的重大需求紧密结合。
20世纪50年代的大调查是建立新中国进行民族识别,提高少数民族文化教育水平。戴先生住在村里向民族村民学习语言,并积极参与哈尼文的创作和实施,以及哈尼文词典、读物和书籍的编写。他们与村民们合作编写了《哈汉对比小词汇》和《哈尼文扫盲教科书》,并将一些实用科学知识翻译成哈尼文书籍,如《如何养牛》、《如何养猪》、《哈尼族民歌选》等。他们还开设了红河州哈尼文第一期培训班,招收了5个县的600多名学生。年轻的戴庆厦还应邀担任绿春县扫盲办公室主任,对促进当时哈尼族经济文化发展发挥了重要作用。
自21世纪以来,少数民族地区的经济和文化发展迅速,语言的使用也发生了很大的变化。戴先生组织了大量的语言国情调查。他认为,语言国情是一个国情的重要组成部分。各民族语言的相关政策、信息化、标准化、标准化、少数民族的双语习得和语言翻译都需要根据实际情况进行丰富和调整。过去,中国没有对语言国情进行系统全面的调查,对语言国情的认识处于朦胧状态。由于尚无
先例,2007年他亲自带队到基诺山做基诺族的语言国情调查
毕业证样本网创作《2007本科文凭样本,2007本科文凭样本下载》发布不易,请尊重! 转转请注明出处:https://www.czyyhgd.com/460773.html